理事会实施决定(EU) 2018/279,批准马耳他引入特别措施减损实施指令2006/112/EC(关于增值税共同制度)第287条

技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap

EURLEX ID:32018D0279

OJ编号:OJ L 54, 24.2.2018, p. 14–15

中文标题:理事会实施决定(EU) 2018/279,批准马耳他引入特别措施减损实施指令2006/112/EC(关于增值税共同制度)第287条

原文标题:Council Implementing Decision (EU) 2018/279 of 20 February 2018 authorising Malta to apply a special measure derogating from Article 287 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax

生效日期:2018-02-21

废止日期:2020-12-31

法规全文:查看欧盟官方文件

24.2.2018   

EN

Official Journal of the European Union

L 54/14


COUNCIL IMPLEMENTING DECISION (EU) 2018/279

of 20 February 2018

authorising Malta to apply a special measure derogating from Article 287 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax (1), and in particular Article 395 thereof,

Having regard to the proposal from the European Commission,

Whereas:

(1)

Under point 13 of Article 287 of Directive 2006/112/EC, Malta may exempt three categories of taxable persons from value added tax (VAT): those whose annual turnover is no higher than EUR 37 000, if the economic activity consists principally in the supply of goods; EUR 24 300 if the economic activity consists principally in the supply of services with a low value added (high inputs); and EUR 14 600 in other cases, namely supplies of services with a high value added (low inputs).

(2)

By letter registered with the Commission on 22 September 2017, Malta requested authorisation to apply a special measure derogating from Article 287 of Directive 2006/112/EC (‘the special measure’), allowing Malta to increase the level of the lowest threshold from EUR 14 600 to EUR 20 000 for the supplies of services with a high value added (low inputs) as of 1 January 2018.

(3)

In accordance with Article 395(2) of Directive 2006/112/EC, the Commission informed the other Member States by letter dated 3 November 2017 of the request made by Malta. The Commission notified Malta by letter dated 7 November 2017 that it had all the information necessary to consider the request.

(4)

The requested special measure is in line with the objectives of Commission Communication of 25 June 2008 entitled ‘“Think Small First” — A “Small Business Act” for Europe’.

(5)

Given that the special measure should result in reduced VAT obligations and thus a reduction in the administrative burden and costs for small enterprises, Malta should be authorised to apply the measure for a limited period, until 31 December 2020. Taxable persons should still be able to opt for the normal VAT arrangements.

(6)

Based on information provided by Malta, the special measure will have a negligible impact on the overall amount of tax revenue collected at the stage of final consumption.

(7)

In order to ensure that the objectives pursued by the special measure are achieved, in particular those that reduce disruptive effects and ensure a level playing field, it is appropriate that this Decision apply from 1 January 2018. By providing for a retroactive application of the special measure, legitimate expectations of the persons concerned are respected, as the special measure does not encroach on the rights and obligations of economic operators or individuals.

(8)

As Articles 281 to 294 of Directive 2006/112/EC governing the special scheme for small enterprises are currently subject to review, it is possible that a directive amending those provisions of Directive 2006/112/EC will enter into force before the period of validity of the special measure expires on 31 December 2020, in which case this Decision will cease to apply.

(9)

The special measure has no impact on the Union's own resources accruing from VAT because Malta will carry out a compensation calculation in accordance with Article 6 of Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 (2),

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

By way of derogation from point 13 of Article 287 of Directive 2006/112/EC, Malta is authorised to exempt from VAT taxable persons whose economic activity consists principally in supplies of services with a high value added (low inputs) and whose annual turnover is no higher than EUR 20 000.

Article 2

This Decision shall take effect on the day of its notification.

It shall apply from 1 January 2018 until 31 December 2020, or until the entry into force of a directive amending Articles 281 to 294 of Directive 2006/112/EC, whichever date is earlier.

Article 3

This Decision is addressed to Malta.

Done at Brussels, 20 February 2018.

For the Council

The President

V. GORANOV


(1)  OJ L 347, 11.12.2006, p. 1.

(2)  Council Regulation (EEC, Euratom) No 1553/89 of 29 May 1989 on the definitive uniform arrangements for the collection of own resources accruing from value added tax (OJ L 155, 7.6.1989, p. 9).


附件:

P020180507534584803374.pdf
P020180507534584942810.html

托管标准,您可以接收以下服务:

1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;

2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;

3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;

4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;

5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;

6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;

进入企业标准托管

您可以通过编辑查新模板,批量查询指定标准集的最新情况。我们会通过查询,向您展示您所查询标准的:

1. 准确的标准号及标准名称(我们通过人工智能技术对您提交的标准号进行自动纠正)

2. 标准的最新状态(现行、废止或未发布)

3. 若标准已废止并被新标准替代,会反馈被替代的标准

4. 若您已托管此标准,便可以实时跟踪这个标准的最新状态

标准查新 模板下载

您可以在这里检索全球超过140万条标准,支持上百个国内国际标准组织的标准查询。您也可以在这里检索国内各类国家、部委和地方的法律法规。

更多标准子库在持续建设中。

标准检索

标准资讯点击排行榜 全部

资讯标题点击

[[ n.title ]] [[ n.read ]]

大连标准化公共服务平台

版权:大连标准化研究院有限公司

地址:大连市中山区高原街56号

电话:0411-82740851

大连标准