第116号决定,条例(EEC) No 574/72中第17(7)和60(6)条款规定批准的实物利益、条例(EEC) No 1408/71中第20条款的含义中的紧急概念以及条例(EEC) No 574/72中第17(7) 和60(6)条款的含义中的极度紧急
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:31983Y0116
OJ编号:OJ C 193, 20.7.1983, p. 8-9
中文标题:第116号决定,条例(EEC) No 574/72中第17(7)和60(6)条款规定批准的实物利益、条例(EEC) No 1408/71中第20条款的含义中的紧急概念以及条例(EEC) No 574/72中第17(7) 和60(6)条款的含义中的极度紧急
原文标题:Decision No 116 of 15 December 1982 concerning the granting of benefits in kind provided for in Article 17 (7) and Article 60 (6) of Regulation (EEC) No 574/72 and the concepts of urgency within the meaning of Article 20 of Regulation (EEC) No 1408/71 and of extreme urgency within the meaning of Articles 17 (7) and 60 (6) of Regulation (EEC) No 574/72
分类:05.20.40.20_移民劳工申请
文件类型:二级立法
生效日期:1983-01-01
废止日期:2058-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
31983Y0116
Title and reference
Decision No 116 of 15 December 1982 concerning the granting of benefits in kind provided for in Article 17 (7) and Article 60 (6) of Regulation (EEC) No 574/72 and the concepts of urgency within the meaning of Article 20 of Regulation (EEC) No 1408/71 and of extreme urgency within the meaning of Articles 17 (7) and 60 (6) of Regulation (EEC) No 574/72
OJ C 193, 20.7.1983, p. 8‘� (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
Spanish special edition: Chapter 05 Volume 3 P. 0050
Portuguese special edition Chapter 05 Volume 3 P. 0050
Text
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | |||||||||||||||
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
Dates
- of document: 15/12/1982
of effect: 01/01/1983; Implementation See Pt 6
end of validity: 99/99/9999
Classifications
- EUROVOC descriptor:
medical and surgical instruments
migrant worker
social security
health costs
first aid - Directory code:
05.20.40.20 Freedom of movement for workers and social policy / Social policy / Social security / Application to migrant workers
- Subject matter:
Social security for migrant workers
Miscellaneous information
- Author:
Administrative Commission for Migrant Workers - Form:
Decision sui generis
Relationship between documents
- Treaty:
European Economic Community - Legal basis:
31971R1408 -A81LA
31971R1408 -A20
31972R0574 -A17P7
31972R0574 -A60P6
- Select all documents based on this document
- Amendment to:
31974Y0914(01) Replacement DP1/1/83
- Select all documents mentioning this document
Text
| Bilingual display: DA DE EL EN ES FR NL PT |
ADMINISTRATIVE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ON SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS DECISION No 116 of 15 December 1982 concerning the granting of benefits in kind provided for in Article 17 (7) and Article 60 (6) of Regulation (EEC) No 574/72 and the concepts of urgency within the meaning of Article 20 of Regulation (EEC) No 1408/71 and of extreme urgency within the meaning of Articles 17 (7) and 60 (6) of Regulation (EEC) No 574/72
THE ADMINISTRATIVE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ON SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS,
Having regard to Article 81 of Council Regulation (EEC) No 1408/71 of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, self-employed persons and members of their families moving within the Community, under which it is made responsible for dealing with all administrative questions and questions of interpretation arising from Regulation (EEC) No 1408/71 and subsequent Regulations,
Having regard to Article 20 of Regulation (EEC) No 1408/71,
Having regard to Article 17 (7) and Article 60 (6) of Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972 fixing the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71, as last amended by Regulation (EEC) No 2793/81 of 17 September 1981,
Whereas the benefits referred to in Article 17 (7) and in Article 60 (6) of Regulation (EEC) No 574/72 should be specified;
Acting in accordance with the provisions of Article 80 (3) of Regulation (EEC) No 1408/71,
HAS DECIDED AS FOLLOWS:
1. The benefits referred to in the first sentence of Article 17 (7) and in Article 60 (6) of Regulation (EEC) No 574/72 are those provided for by the legislation of the place of residence or of stay, the granting of which is subject to the prior authorization of the institution implementing this legislation.
2. For the application of the first sentence of Article 17 (7) and of the first sentence of Article 60 (6) of Regulation (EEC) No 574/72, the institution of the place of residence or of stay which gives prior authorization for the grant of a benefit in kind should inform the competent institution of its decision (using the E114 form) if: 2.1. the benefit is mentioned in the list below: (a) surgical appliances, orthopaedic appliances and supporting apparatus including orthopaedic corsets of reinforced material, and any additional parts, accessories and aids;
(b) orthopaedic footwear and remedial footwear (non-orthopaedic);
(c) maxillary and facial prostheses, wigs;
(d) ocular prostheses, contact lenses, magnifying and telescopic spectacles;
(e) hearing aids;
(f) dental prostheses (fixed and removable) and obturators for use in the buccal cavity;
(g) invalid vehicles (manually operated or motorized), wheelchairs and other mechanical means permitting the disabled to move about, guide dogs for the blind;
(h) renewal of the items supplied as benefits mentioned in the preceding paragraphs;
(i) spa treatment;
(j) accommodation and medical treatment: (i) in a convalescent home, a sanatorium, an institute or home for handicapped persons (the blind, deaf mutes, mentally handicapped, etc.) or an open-air sanatorium;
(ii) where the length of stay in a preventorium seems likely to exceed 20 days in the opinion of the attending physician or, if the legislation of the country in which the person concerned happens to be so requires in such cases, in the opinion of the medical consultant of the institution of the place of stay or of the place of residence, or where, contrary to the original opinion of the abovementioned physician or consultant, the length of stay exceeds 20 days;
(k) functional or occupational rehabilitation;
(l) any subsidy granted to cover part of the costs of the benefits listed in paragraphs (a) to (k) above;
2.2 the expected or actual cost of that benefit exceeds the following flat-rate amount: (a) Bfrs 20 000 for the institution of the place of residence in Belgium
(b) Dkr 3 600 for the institution of the place of residence in Denmark
(c) DM 1 000 for the institution of the place of residence in Germany
(d) Dr 29 300 for the institution of the place of residence in Greece
(e) FF 2 900 for the institution of the place of residence in France
(f) 拢Irl 300 for the institution of the place of residence in Ireland
(g) Lit 590 000 for the institution of the place of residence in Italy
(h) Lfrs 20 000 for the institution of the place of residence in Luxembourg
(i) Fl 1 100 for the institution of the place of residence in Netherlands
(j) 拢 240 for the institution of the place of residence in United Kingdom.
3. It shall not be necessary to inform the competent institution as laid down in paragraph 2 in the following cases: (a) the application of Article 22 (1) (c) and 55 (1) (c) of Regulation (EEC) No 1408/71;
(b) reimbursement on the basis of lump sums;
(c) the waiving of reimbursement of expenditure;
(d) where the competent institution is in the United Kingdom.
4. The urgent cases referred to in Article 20 of Regulation (EEC) No 1408/71 and the cases of extreme urgency referred to in Article 17 (7) and Article 60 (6) of Regulation (EEC) No 574/72 shall be those in which the provision of one of the benefits mentioned in paragraph 1 of the present Decision cannot be postponed without endangering the life or health of the person concerned. If one of the items mentioned in paragraph 1 (a) to (g) of paragraph 2.1 of the present Decision is accidentally broken or damaged, extreme urgency shall mean that the replacement of the appliance or other benefit in question is necessary.
5. The provisions of paragraphs 1 to 4 of the present Decision shall apply : to the cases provided for in Articles 19, 22, 25 (1) and 3 (i), 31 (a), 52 (a) and 55 (1) of Regulation (EEC) No 1408/71 and in Articles 17 (7), 20 (5), 21 (2), 22 (2) and (3), 23, 26 (3), 27, 31 (2) and (3), 60 (6), 62 (7) and 63 (2) and (3) of Regulation (EEC) No 574/72.
6. This Decision, replacing Decision No 93 of 24 January 1974, shall be published in the Official Journal of the European Communities. It shall apply as from 1 January 1983.
The Chairman of the Administrative Commission
A. TRIER
| Top |
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851