82/972/EEC,关于希腊加入有关民商事案件管辖权与判决执行公约的公约以及由法院对其阐述的议案,由丹麦、爱尔兰和英国加入公约对其进行调整

技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap

EURLEX ID:41982A1025(01)

OJ编号:OJ L 388, 31.12.1982, p. 1-36

中文标题:82/972/EEC,关于希腊加入有关民商事案件管辖权与判决执行公约的公约以及由法院对其阐述的议案,由丹麦、爱尔兰和英国加入公约对其进行调整

原文标题:82/972/EEC: Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgments in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

分类:01.40.50_法院;19.20_民事案件中的司法合作

文件类型:补充立法 Agreement, opinion|协议、意见

生效日期:1989-04-01

废止日期:2058-12-31

法规全文:查看欧盟官方文件

EUR-Lex - 41982A1025(01) - EN
| EUROPA > EUR-Lex > ID celex

41982A1025(01)


Title and reference

82/972/EEC: Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgments in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

OJ L 388, 31.12.1982, p. 1‘�6 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
Spanish special edition: Chapter 01 Volume 3 P. 0234
Portuguese special edition Chapter 01 Volume 3 P. 0234

Text

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html html html
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Authentic language

  • German, English, Danish, French, Greek, Gaelic, Italian, Dutch

Dates

    of document: 25/10/1982
    of effect: 01/04/1989; Entry into force See Art 15
    of effect: 01/10/1989; Entry into force See Art 15
    of signature: 25/10/1982; Luxembourg
    end of validity: 99/99/9999

Classifications

Miscellaneous information

  • Author:
    Representatives of the Member States meeting in the Council
  • Form:
    Convention

Relationship between documents

Text

Bilingual display: DA DE EL EN ES FI FR IT NL PT SV

CONVENTION on the accession of the Hellenic Republic to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgments in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (82/972/EEC)

PREAMBLE

THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY,

CONSIDERING that the Hellenic Republic, in becoming a Member of the Community, undertook to accede to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgments in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice, with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and to this end undertook to enter into negotiations with the Member States of the Community in order to make the necessary adjustments thereto,

HAVE DECIDED to conclude this Convention, and to this end have designated as their plenipotentiaries:

HIS MAJESTY THE KING OF THE BELGIANS:

Jean GOL,

Deputy Prime Minister,

Minister for Justice and for Institutional Reform;

HER MAJESTY THE QUEEN OF DENMARK:

Erik NINN-HANSEN,

Minister for Justice;

THE PRESIDENT OF THE FEDERAI REPUBLIC OF GERMANY:

Hans Arnold ENGELHARD,

Federal Minister for Justice;

Dr G眉nther KNACKSTEDT,

Ambassador of the Federal Republic of Germany in Luxembourg;

THE PRESIDENT OF THE HELLENIC REPUBLIC:

Georges-Alexandre MANGAKIS,

Minister for Justice;

THE PRESIDENT OF THE FRENCH REPUBLIC:

Robert BADINTER,

Keeper of the Seals,

Minister for Justice;

THE PRESIDENT OF IRELAND:

Se芒n DOHERTY,

Minister for Justice;

THE PRESIDENT OF THE ITALIAN REPUBLIC:

Clelio DARIDA,

Minister for Justice;

HIS ROYAL HIGHNESS THE GRAND DUKE OF LUXEMBOURG:

Colette FLESCH,

Vice-President of the Government,

Minister for Justice;

HER MAJESTY THE QUEEN OF THE NETHERLANDS:

J. de RUITER,

Minister for Justice;

HER MAJESTY THE QUEEN OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND:

Peter Lovat FRASER, Esquire,

Solicitor-General for Scotland, Lord Advocate's department;

WHO, meeting within the Council, having exchanged their full powers, found in good and due form,

HAVE AGREED AS FOLLOWS:

TITLE I General provisions

Article 1

1. The Hellenic Republic hereby accedes to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgments in civil and commercial matters, signed at Brussels on 27 September 1968 (hereinafter called "the 1968 Convention"), and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice, signed at Luxembourg on 3 June 1971 (hereinafter called "the 1971 Protocol"), with the adjustments made to them by the Convention on the accession of the Kingdom of Denmark, of Ireland and of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the Convention on jurisdiction and enforcement of judgments in civil and commercial matters and to the Protocol on its interpretation by the Court of Justice, signed at Luxembourg on 9 October 1978 (hereinafter called "the 1978 Convention").

2. The accession of the Hellenic Republic extends, in particular, to Articles 25 (2), 35 and 36 of the 1978 Convention.

Article 2

The adjustments made by this Convention to the 1968 Convention and the 1971 Protocol, as adjusted by the 1978 Convention, are set out in Titles II to IV.

TITLE II Adjustments to the 1968 Convention

Article 3

The following shall be inserted between the third and fourth indents in the second subparagraph of Article 3 of the 1968 Convention, as amended by Article 4 of the 1978 Convention: >PIC FILE= "T0045411">

Article 4

The following shall be inserted between the third and fourth indents in the first subparagraph of Article 32 of the 1968 Convention, as amended by Article 16 of the 1978 Convention: >PIC FILE= "T0045412">

Article 5

1. The following shall be inserted between the third and fourth indents of the first subparagraph of Article 37 of the 1968 Convention, as amended by Article 17 of the 1978 Convention: >PIC FILE= "T0045413">

2. The following shall be substituted for the first indent of the second subparagraph of Article 37 of the 1968 Convention, as amended by Article 17 of the 1978 Convention:

"- in Belgium, Greece, France, Italy, Luxembourg and in the Netherlands, by an appeal in cassation,".

Article 6

The following shall be inserted between the third and fourth indents of the first subparagraph of Article 40 of the 1968 Convention, as amended by Article 19 of the 1978 Convention: >PIC FILE= "T0045414">

Article 7

The following shall be substituted for the first indent of Article 41 of the 1968 Convention, as amended by Article 20 of the 1978 Convention:

"- in Belgium, Greece, France, Italy, Luxembourg and in the Netherlands, by an appeal in cassation,".

Article 8

The following shall be inserted at the appropriate place in chronological order in the list of Conventions set out in Article 55 of the 1968 Convention, as amended by Article 24 of the 1978 Convention:

"- the Convention between the Kingdom of Greece and the Federal Republic of Germany for the reciprocal recognition and enforcement of judgments, settlements and authentic instruments in civil and commercial matters, signed in Athens on 4 November 1961,".

TITLE III Adjustment to the Protocol annexed to the 1968 Convention

Article 9

In the first sentence of the Article Vb added to the Protocol annexed to the 1968 Convention by Article 29 of the 1978 Convention there shall be added after the word "Denmark" a comma and the words "in Greece".

TITLE IV Adjustments to the 1971 Protocol

Article 10

The following subparagraph shall be added to Article 1 of the 1971 Protocol, as amended by Article 30 of the 1978 Convention:

"The Court of Justice of the European Communities shall also have jurisdiction to give rulings on the interpretation of the Convention on the accession of the Hellenic Republic to the Convention of 27 September 1968 and to this Protocol, as adjusted by the 1978 Convention."

Article 11

The following shall be inserted between the third and fourth indents of point 1 of Article 2 of the 1971 Protocol, as amended by Article 31 of the 1978 Convention: >PIC FILE= "T0045415">

TITLE V Transitional provisions

Article 12

1. The 1968 Convention and the 1971 Protocol, as amended by the 1978 Convention and this Convention, shall apply only to legal proceedings instituted and to authentic instruments formally drawn up or registered after the entry into force of this Convention in the State of origin and, where recognition or enforcement of a judgment or authentic instrument is sought, in the State addressed.

2. However, judgments given after the date of entry into force of this Convention between the State of origin and the State addressed in proceedings instituted before that date shall be recognized and enforced in accordance with the provisions of Title III of the 1968 Convention, as amended by the 1978 Convention and this Convention, if jurisdiction was founded upon rules which accorded with the provisions of Title II of the 1968 Convention, as amended, or with the provisions of a convention which was in force between the State of origin and the State addressed when the proceedings were instituted.

TITLE VI Final provisions

Article 13

The Secretary-General of the Council of the European Communities shall transmit a certified copy of the 1968 Convention, of the 1971 Protocol and of the 1978 Convention in the Danish, Dutch, English, French, German, Irish and Italian languages to the Government of the Hellenic Republic.

The texts of the 1968 Convention, of the 1971 Protocol and of the 1978 Convention, drawn up in the Greek language, shall be annexed to this Convention. The texts drawn up in the Greek language shall be authentic under the same conditions as the other texts of the 1968 Convention, the 1971 Protocol and the 1978 Convention.

Article 14

This Convention shall be ratified by the signatory States. The instruments of ratification shall be deposited with the Secretary-General of the Council of the European Communities.

Article 15

This Convention shall enter into force, as between the States which have ratified it, on the first day of the third month following the deposit of the last instrument of ratification by the Hellenic Republic and those States which have put into force the 1978 Convention in accordance with Article 39 of that Convention.

It shall enter into force for each Member State which subsequently ratifies it on the first day of the third month following the deposit of its instrument of ratification.

Article 16

The Secretary-General of the Council of the European Communities shall notify the signatory States of: (a) the deposit of each instrument of ratification;

(b) the dates of entry into force of this Convention for the Contracting States.

Article 17

This Convention, drawn up in a single original in the Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Irish and Italian languages, all eight texts being equally authentic, shall be deposited in the archives of the General Secretariat of the Council of the European Communities. The Secretary-General shall transmit a certified copy to the Government of each signatory State.

Til bekr忙ftelse heraf har undertegnede beh酶rigt befuldm忙gtigede underskrevet denne konvention.

Zu Urkund dessen haben die hierzu geh枚rig befugten Unterzeichneten ihre Unterschriften unter dieses 脺bereinkommen gesetzt.

>PIC FILE= "T0045416">

In witness whereof the undersigned, being duly authorized thereto, have signed this Convention.

En foi de quoi, les soussignés, d没ment autorisés 脿 cet effet, ont signé la présente convention.

D谩 fhian煤 sin, sh铆nigh na daoine seo th铆os, arna n-煤dar煤 go cu铆 chuige sin, an Coinbhinsi煤n seo.

In fede di che, i sottoscritti, debitamente autorizzati a tal fine, hanno firmato la presente convenzione.

Ten blijke waarvan de ondergetekenden, daartoe behoorlijk gemachtigd, hun handtekening onder dit Verdrag hebben geplaats.

>PIC FILE= "T0045417">

>PIC FILE= "T0045418">

>PIC FILE= "T0045419">

>PIC FILE= "T0045420">

>PIC FILE= "T0045421">

>PIC FILE= "T0045422">

>PIC FILE= "T0045423">

>PIC FILE= "T0045424">

>PIC FILE= "T0045425">

>PIC FILE= "T0045426">

>PIC FILE= "T0045427">

>PIC FILE= "T0045428">

>PIC FILE= "T0045429">

>PIC FILE= "T0045430">

>PIC FILE= "T0045431">

>PIC FILE= "T0045432">

>PIC FILE= "T0045433">

>PIC FILE= "T0045434">

>PIC FILE= "T0045435">

>PIC FILE= "T0045436">

>PIC FILE= "T0045437">

>PIC FILE= "T0045438">

>PIC FILE= "T0045439">

>PIC FILE= "T0045440">

>PIC FILE= "T0045441">

>PIC FILE= "T0045442">

>PIC FILE= "T0045443">

>PIC FILE= "T0045444">

>PIC FILE= "T0045445">

>PIC FILE= "T0045446">

>PIC FILE= "T0045447">

>PIC FILE= "T0045448">

Top

托管标准,您可以接收以下服务:

1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;

2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;

3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;

4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;

5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;

6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;

进入企业标准托管

您可以通过编辑查新模板,批量查询指定标准集的最新情况。我们会通过查询,向您展示您所查询标准的:

1. 准确的标准号及标准名称(我们通过人工智能技术对您提交的标准号进行自动纠正)

2. 标准的最新状态(现行、废止或未发布)

3. 若标准已废止并被新标准替代,会反馈被替代的标准

4. 若您已托管此标准,便可以实时跟踪这个标准的最新状态

标准查新 模板下载

您可以在这里检索全球超过140万条标准,支持上百个国内国际标准组织的标准查询。您也可以在这里检索国内各类国家、部委和地方的法律法规。

更多标准子库在持续建设中。

标准检索

标准资讯点击排行榜 全部

资讯标题点击

[[ n.title ]] [[ n.read ]]

大连标准化公共服务平台

版权:大连标准化研究院有限公司

地址:大连市中山区高原街56号

电话:0411-82740851

大连标准