欧洲经济共同体、瑞士与奥地利之间关于扩充共同体运输的应用规则的协议的希腊语文本协议
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:21981A0918(01)
OJ编号:OJ L 147, 4.6.1981, p. 2-4
中文标题:欧洲经济共同体、瑞士与奥地利之间关于扩充共同体运输的应用规则的协议的希腊语文本协议
原文标题:Agreement on the text in the Greek language of the Agreement between the European Economic Community, the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the extension of the application of the rules on Community transit
分类:11.40.10.10_欧洲自由贸易区(EFTA)国家;02.40.10.11_共同体运输
文件类型:外部关系 Agreement, opinion|协议、意见
生效日期:1982-04-01
废止日期:2058-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
21981A0918(01)
Title and reference
Agreement on the text in the Greek language of the Agreement between the European Economic Community, the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the extension of the application of the rules on Community transit
OJ L 147, 4.6.1981, p. 2‘� (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
Spanish special edition: Chapter 02 Volume 8 P. 0256
Portuguese special edition Chapter 02 Volume 8 P. 0256
CS.ES Chapter 11 Volume 14 P. 208
ET.ES Chapter 11 Volume 14 P. 208
HU.ES Chapter 11 Volume 14 P. 208
LT.ES Chapter 11 Volume 14 P. 208
LV.ES Chapter 11 Volume 14 P. 208
MT.ES Chapter 11 Volume 14 P. 208
PL.ES Chapter 11 Volume 14 P. 208
SK.ES Chapter 11 Volume 14 P. 208
SL.ES Chapter 11 Volume 14 P. 208
Text
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | |||||
Authentic language
- The official languages, Danish, German, Greek, English, French, Italian, Dutch
Dates
- of document: 19/05/1981
of effect: 01/04/1982; Entry into force See Art 2; OJ L 73/82 P. 17
of signature: 18/09/1981; Brussels
end of validity: 99/99/9999
Classifications
- EUROVOC descriptor:
EC agreement
Switzerland
Austria
Community transit
carriage of goods - Directory code:
11.40.10.10 External relations / Bilateral agreements with non-member countries / European countries / Member countries of the European Free Trade Association (EFTA)
02.40.10.11 Customs Union and free movement of goods / Specific customs rules / Movement of goods / Community transit
- Subject matter:
External relations, Harmonisation of customs law : Community transit, Accession
Miscellaneous information
- Author:
European Economic Community, Switzerland, Austria - Form:
Agreement - INDEX.CM:
Relationship between documents
- Treaty:
European Economic Community - Legal basis:
11957E113
- Select all documents based on this document
- Amended by:
Adopted by 31981R1492
- Instruments cited:
21977A0712(01)
- Select all documents mentioning this document
Text
| Bilingual display: BG CS DA DE EL EN ES ET FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL |
AGREEMENT on the text in the Greek language of the Agreement between the European Economic Community, the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the extension of the application of the rules on Community transit
THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY,
THE SWISS CONFEDERATION
and
THE REPUBLIC OF AUSTRIA,
WHEREAS the Agreement of 12 July 1977 between the European Economic Community, the Swiss Confederation and the Republic of Austria extended the application of the rules on Community transit to goods traffic through both Swiss territory and Austrian territory;
WHEREAS, from the moment of its accession to the Community, the Hellenic Republic is bound by the Agreement of 12 July 1977 ; whereas it is necessary to give to the text in the Greek language of the Agreement, which was drawn up in the Danish, Dutch, English, French, German and Italian languages, all six texts being equally authentic, a value equal to that of the other texts referred to,
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article 1
The Contracting Parties to the Agreement of 12 July 1977 between the European Economic Community, the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the extension of the application of the rules on Community transit hereby agree that the text in the Greek language of the Agreement, which appears as the Annex to this Agreement, shall have equal authonticity with the texts in the Danish, Dutch, English, French, German and Italian languages.
Article 2
This Agreement shall enter into force on the first day of the month following that in which the Contracting Parties have notified each other of the completion of the procedures which it necessitates.
Article 3
This Agreement is drawn up in three copies in the Danish, Dutch, English, French, German, Greek and Italian languages, all seven texts being equally authentic.
ANNEX
>PIC FILE= "T0035465""PIC FILE= "T0035466">
| Top |
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851