理事会条例(EEC) No 1992/80,修订关于葡萄树种植区域的统计调查的条例(EEC) No 357/79

技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap

EURLEX ID:31980R1992

OJ编号:OJ L 195, 29.7.1980, p. 10-11

中文标题:理事会条例(EEC) No 1992/80,修订关于葡萄树种植区域的统计调查的条例(EEC) No 357/79

原文标题:Council Regulation (EEC) No 1992/80 of 22 July 1980 amending Regulation (EEC) No 357/79 on statistical surveys of areas under vines

分类:03.07_统计;03.60.55_酒类

文件类型:二级立法 Regulation|条例

生效日期:1980-04-01

废止日期:2011-12-31

法规全文:查看欧盟官方文件

EUR-Lex - 31980R1992 - EN

31980R1992

Council Regulation (EEC) No 1992/80 of 22 July 1980 amending Regulation (EEC) No 357/79 on statistical surveys of areas under vines

Official Journal L 195 , 29/07/1980 P. 0010 - 0011
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 12 P. 0071
Greek special edition: Chapter 16 Volume 1 P. 0142
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 12 P. 0071
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 18 P. 0234
Portuguese special edition Chapter 03 Volume 18 P. 0234


COUNCIL REGULATION (EEC) No 1992/80 of 22 July 1980 amending Regulation (EEC) No 357/79 on statistical surveys of areas under vines

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 43 thereof,

Having regard to the proposal from the Commission (1),

Having regard to the opinion of the European Parliament (2),

Whereas Article 1 (1) of Regulation (EEC) No 357/79 (3) provides that the Member States concerned shall carry out every 10 years basic surveys on the area under vines and annually intermediate surveys ; whereas as a result of difficulties which could not have been foreseen it will not be possible to complete the first basic survey on areas under vines in Italy within the prescribed period ; whereas it is therefore advisable to allow this Member State to postpone for one year the dates by which this survey must be completed and the results forwarded to the Commission;

Whereas Article 5 (2) of Regulation (EEC) No 357/79 provides that during the intermediate surveys of areas under vines cultivated with wine grape varieties the Member States concerned are required to compile only general data on areas which have been planted or replanted ; whereas the Council has subsequently adopted provisions concerning the right to replant, which makes it necessary to record changes separately as new plantings or replantings,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

Regulation (EEC) No 357/79 shall be amended as follows: 1. The following subparagraph shall be added to Article 1 (1):

"However, the first basic survey in Italy may be completed by 31 October 1981 and shall relate to the situation after grubbing and planting in the 1980/81 wine-growing year. The first intermediate survey in this Member State shall be carried out in 1983 and shall relate to changes during the two wine-growing years 1981/82 and 1982/83."

2. Article 1 (2) shall be replaced by the following:

"2. The wine-growing year shall be that fixed on the basis of Article 5 (4) of Council Regulation (EEC) No 337/79 of 5 February 1979 on the common organization of the market in wine (1), as last amended by Regulation (EEC) No 1990/80 (2). (1)OJ No L 54, 5.3.1979, p. 1. (2)OJ No L 195, 29.7.1980, p. 6."

3. In Article 5 (2) the second indent shall be replaced by the following:

"- have been replanted within the meaning of Annex IVa (d) to Regulation (EEC) No 337/79 and, separately, those which have been newly planted within the meaning of Annex IVa (e) to that Regulation,".

4. The following shall be added at the end of Article 5 (4):

"However, Italy may submit this detailed description on or before 30 June 1982."

5. Article 6 (1) shall be replaced by the following:

"1. The Member States concerned shall submit to the Commission for each wine-growing year the mean yield per hectare in terms of hectolitres per hectare of grape must or wine or in terms of decitonnes per hectare of grapes produced, with effect from the 1979/80 wine-growing year, and in the case of Italy with effect from the 1981/82 wine-growing year, from the areas under vines of wine grape varieties, broken down into the yield classes referred to in paragraph 2."

6. Article 6 (5) shall be replaced by the following:

"5. The Member States concerned shall communicate to the Commission, for each wine-growing year and broken down by geographical units, estimates of the mean natural alcoholic strength by volume expressed as % vol. or in 潞 Oechsle of the fresh grapes, grape musts or wines, produced from the 1979/80 wine-growing year onwards, and in the (1)OJ No C 108, 2.5.1980, p. 5. (2)Opinon delivered on 11 July 1980 (not yet published in the Official Journal). (3)OJ No L 54, 5.3.1979, p. 124. case of Italy from the 1981/82 wine-growing year onwards, in the areas under vines of wine grape varieties normally intended for the production of: - quality wines psr,

- other wines: - including wines compulsorily intended for the manufacture of certain potable spirits obtained from wine with a registered designation of origin."

7. Article 6 (6) shall be replaced by the following:

"6. The annual information referred to in paragraphs 1 and 5 shall be communicated before 1 April following each wine-growing year. The information on the yield classes referred to in paragraph 2 shall be submitted within the period laid down in Article 4 (1). The estimates of future trends in average yields per hectare referred to in paragraph 3 shall be submitted: - for the first time, before 1 October 1981, and for Italy before 1 October 1983,

- thereafter, every five years before 1 April, except for the second estimate for Italy, which shall be submitted after three years."

8. Article 7 (3) shall be replaced by the following:

"3. The Commission shall publish the results of the intermediate surveys and the annual information referred to in Article 6 as part of the annual reports provided for in Article 30c (2) of Regulation (EEC) No 337/79."

9. Article 9 shall be replaced by the following:

"Article 9

The necessary expenditure for the basic survey on the situation after the 1978/79 wine-growing year, and in the case of Italy after the 1980/81 wine-growing year, shall be covered up to a lump sum to be determined in the budget of the European Communities."

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities.

It shall apply from 1 April 1980.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Luxembourg, 22 July 1980.

For the Council

The President

C. NEY

托管标准,您可以接收以下服务:

1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;

2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;

3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;

4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;

5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;

6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;

进入企业标准托管

您可以通过编辑查新模板,批量查询指定标准集的最新情况。我们会通过查询,向您展示您所查询标准的:

1. 准确的标准号及标准名称(我们通过人工智能技术对您提交的标准号进行自动纠正)

2. 标准的最新状态(现行、废止或未发布)

3. 若标准已废止并被新标准替代,会反馈被替代的标准

4. 若您已托管此标准,便可以实时跟踪这个标准的最新状态

标准查新 模板下载

您可以在这里检索全球超过140万条标准,支持上百个国内国际标准组织的标准查询。您也可以在这里检索国内各类国家、部委和地方的法律法规。

更多标准子库在持续建设中。

标准检索

标准资讯点击排行榜 全部

资讯标题点击

[[ n.title ]] [[ n.read ]]

大连标准化公共服务平台

版权:大连标准化研究院有限公司

地址:大连市中山区高原街56号

电话:0411-82740851

大连标准