理事会决定77/412/EEC,接受海关合作理事会关于修订海关关税中物品分类术语的建议
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:31977D0412
OJ编号:OJ L 149, 17.6.1977, p. 17-17
中文标题:理事会决定77/412/EEC,接受海关合作理事会关于修订海关关税中物品分类术语的建议
原文标题:77/412/EEC: Council Decision of 14 June 1977 concerning the acceptance of the Customs Cooperation Council recommendation of 18 June 1976 to amend the Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs
分类:02.30.10_关税分类
文件类型:二级立法 Decision|决定
生效日期:1977-06-14
废止日期:2058-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
31977D0412
77/412/EEC: Council Decision of 14 June 1977 concerning the acceptance of the Customs Cooperation Council recommendation of 18 June 1976 to amend the Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs
Official Journal L 149 , 17/06/1977 P. 0017 - 0017
Finnish special edition: Chapter 2 Volume 2 P. 0085
Greek special edition: Chapter 02 Volume 3 P. 0097
Swedish special edition: Chapter 2 Volume 2 P. 0085
Spanish special edition: Chapter 02 Volume 3 P. 0195
Portuguese special edition Chapter 02 Volume 3 P. 0195
COUNCIL DECISION of 14 June 1977 concerning the acceptance of the Customs Cooperation Council recommendation of 18 June 1976 to amend the Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs (77/412/EEC) THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Articles 28 and 113 thereof, Having regard to the recommendation from the Commission, Whereas the nine Member States are Contracting Parties to the Brussels Convention of 15 December 1950 on Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs ; whereas the Common Customs Tariff is based on that Nomenclature; Whereas the Customs Cooperation Council may recommend to the Contracting Parties amendments to the Convention and therefore to the Nomenclature which forms part thereof ; whereas on 18 June 1976 that Council issued a recommendation to amend the Nomenclature; Whereas under this Convention the Belgian Ministry of Foreign Affairs communicates the text of every draft recommended amendment to all Contracting Parties and to the governments of all other signatory or acceding States and the text is deemed to have been accepted if it encounters no objection from any Contracting Party within six months from the date of communication ; whereas if no objection is encountered the amendment enters into force six months after expiry of that period and the customs tariffs of all Contracting Parties must be aligned on the amended Nomenclature at the end of the latter period; Whereas the Belgian Ministry of Foreign Affairs communicated the text of the recommendation of 18 June 1976 to the Contracting Parties on 20 December 1976, to take effect from 31 December 1976 ; whereas consequently the recommendation will be deemed to have been accepted on 1 July 1977 if it has meanwhile encountered no objection in whole or in part; Whereas there is no objection to be made to any part of the recommendation, HAS DECIDED AS FOLLOWS: Sole Article The Customs Cooperation Council recommendation of 18 June 1976 to amend the Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs is hereby accepted for application as from 1 January 1978. Done at Luxembourg, 14 June 1977. For the Council The President T. BENN
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851