
委员会实施条例(EU) 2017/2244,关于组合编码法中某些商品的分类
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:32017R2244
OJ编号:OJ L 324, 8.12.2017, p. 3–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
中文标题:委员会实施条例(EU) 2017/2244,关于组合编码法中某些商品的分类
原文标题:Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2244 of 30 November 2017 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
生效日期:2017-12-28
废止日期:9999-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
8.12.2017 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 324/3 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/2244
of 30 November 2017
concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code (1), and in particular Article 57(4) and Article 58(2) thereof,
Whereas:
(1) |
In order to ensure uniform application of the Combined Nomenclature annexed to Council Regulation (EEC) No 2658/87 (2), it is necessary to adopt measures concerning the classification of the goods referred to in the Annex to this Regulation. |
(2) |
Regulation (EEC) No 2658/87 has laid down the general rules for the interpretation of the Combined Nomenclature. Those rules apply also to any other nomenclature which is wholly or partly based on it or which adds any additional subdivision to it and which is established by specific provisions of the Union, with a view to the application of tariff and other measures relating to trade in goods. |
(3) |
Pursuant to those general rules, the goods described in column (1) of the table set out in the Annex should be classified under the CN code indicated in column (2), by virtue of the reasons set out in column (3) of that table. |
(4) |
It is appropriate to provide that binding tariff information issued in respect of the goods concerned by this Regulation which does not conform to this Regulation may, for a certain period, continue to be invoked by the holder in accordance with Article 34(9) of Regulation (EU) No 952/2013. That period should be set at three months. |
(5) |
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
The goods described in column (1) of the table set out in the Annex shall be classified within the Combined Nomenclature under the CN code indicated in column (2) of that table.
Article 2
Binding tariff information which does not conform to this Regulation may continue to be invoked in accordance with Article 34(9) of Regulation (EU) No 952/2013 for a period of three months from the date of entry into force of this Regulation.
Article 3
This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 30 November 2017.
For the Commission,
On behalf of the President,
Stephen QUEST
Director-General
Directorate-General for Taxation and Customs Union
(1) OJ L 269, 10.10.2013, p. 1.
(2) Council Regulation (EEC) No 2658/87 of 23 July 1987 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ L 256, 7.9.1987, p. 1).
ANNEX
Description of the goods |
Classification (CN-code) |
Reasons |
(1) |
(2) |
(3) |
A product consisting of two horizontal rails and two vertical rails of extruded aluminium, which together constitute a frame designed to be fixed to the wall by means of screws. The product is designed to serve for the attachment of wall-tile panels. The design of the horizontal rails enables the panels to be slid into them, which facilitates the removal and replacement of the panels when needed. (See image) (*1) |
7616 99 90 |
Classification is determined by general rules 1 and 6 for the interpretation of the Combined Nomenclature and by the wording of CN codes 7616 , 7616 99 and 7616 99 90 . Classification under heading 8302 as ‘base-metal mountings, fittings and similar articles suitable for furniture, doors, staircases, windows, blinds, coachwork, saddlery, trunks, chests, caskets or the like’ is excluded. The rails are designed for attaching wall-tile panels to the wall and the wall-tile panels are different in nature from the articles that are to be attached using the products of heading 8302 (see also the Harmonized System Explanatory Notes to heading 8302 , second paragraph, (D) and (E)). Consequently, the product is to be classified under CN code 7616 99 90 as ‘other articles of aluminium’. |
(*1) The image is purely for information.
附件:
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851
