委员会实施决定(EU) 2016/1406,关于波兰非洲猪瘟某些保护措施,并废除实施决定(EU) 2016/1367 (通报文件号C(2016) 5467)

技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap

EURLEX ID:32016D1406

OJ编号:OJ L 228, 23.8.2016, p. 46-50

中文标题:委员会实施决定(EU) 2016/1406,关于波兰非洲猪瘟某些保护措施,并废除实施决定(EU) 2016/1367 (通报文件号C(2016) 5467)

原文标题:Commission Implementing Decision (EU) 2016/1406 of 22 August 2016 concerning certain protective measures relating to African swine fever in Poland and repealing Implementing Decision (EU) 2016/1367 (notified under document C(2016) 5467) (Text with EEA relevance)

文件类型:二级立法 Decision|决定

法规全文:查看欧盟官方文件

html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML//EN" "xhtml-strict.dtd"L_2016228EN.01004601.xml

23.8.2016   

EN

Official Journal of the European Union

L 228/46


COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2016/1406

of 22 August 2016

concerning certain protective measures relating to African swine fever in Poland and repealing Implementing Decision (EU) 2016/1367

(notified under document C(2016) 5467)

(Only the Polish text is authentic)

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra-Community trade with a view to the completion of the internal market (1), and in particular Article 9(4) thereof,

Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnical checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (2), and in particular Article 10(4) thereof,

Whereas:

(1)

African swine fever is an infectious viral disease affecting domestic and feral pig populations and can have a severe impact on the profitability of pig farming causing disturbance to trade within the Union and exports to third countries.

(2)

In the event of an outbreak of African swine fever, there is a risk that the disease agent might spread to other pig holdings and to feral pigs. As a result, it may spread from one Member State to another Member State and to third countries through trade in live pigs or their products.

(3)

Council Directive 2002/60/EC (3) lays down minimum measures to be applied within the Union for the control of African swine fever. Article 9 of Directive 2002/60/EC provides for the establishment of protection and surveillance zones in the event of outbreaks of that disease where the measures laid down in Articles 10 and 11 of that Directive are to apply.

(4)

Poland has informed the Commission of the current African swine fever situation on its territory, and in accordance with Article 9 of Directive 2002/60/EC, it has established protection and surveillance zones where the measures referred to in Articles 10 and 11 of that Directive are applied.

(5)

In order to prevent any unnecessary disturbance to trade within the Union and to avoid unjustified barriers to trade by third countries, it is necessary to describe at Union level the areas established as protection and surveillance zones for African swine fever in Poland in collaboration with that Member State.

(6)

Accordingly, the areas identified as protection and surveillance zones in Poland should be set out in the Annex to this Decision and the duration of that regionalisation fixed.

(7)

Six outbreaks occurred in domestic pigs in powiat wysokomazowiecki, zambrowski, białostocki and bielski in August 2016. Given that Poland provides preliminary evidence that these outbreaks are linked to human activity and that there is evidence that African swine fever is not circulating in the feral pig population in the areas concerned, specific and proportionate measures are required, also taking into account the fact that Poland commits itself to apply additional national measures for control of animal movements and markets. These measures should consist in the application of the measures provided for by Directive 2002/60/EC, in particular with respect to the strict limitations of the movement and transport of pigs as provided for by Articles 10 and 11 of that Directive in areas which are grouped in two coherent zones as described in the Annex.

(8)

In order to take into account the overall epidemiological situation and apply adequate measures, Commission Implementing Decision 2014/709/EU (4) needs to be reviewed as well. Once confirmatory evidence from Poland will be obtained in relation to the outbreaks described above, the measures provided for in that Implementing Decision should be reviewed as well to exclude the risk of the spread of the disease in feral pigs.

(9)

Commission Implementing Decision (EU) 2016/1367 (5) sets certain protective measures relating to African swine fever in Poland. Since its adoption the epidemiological situation of this disease has changed and the measures need to be adapted. For reasons of clarity Implementing Decision (EU) 2016/1367 should therefore be repealed and replaced by this Decision.

(10)

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1

Poland shall ensure that the protection and surveillance zones established in accordance with Article 9 of Directive 2002/60/EC comprise at least the areas listed as the protection and surveillance zones in the Annex to this Decision.

Article 2

This Decision shall apply until 15 October 2016.

Article 3

Implementing Decision (EU) 2016/1367 is repealed.

Article 4

This Decision is addressed to the Republic of Poland.

Done at Brussels, 22 August 2016.

For the Commission

Vytenis ANDRIUKAITIS

Member of the Commission


(1)  OJ L 395, 30.12.1989, p. 13.

(2)  OJ L 224, 18.8.1990, p. 29.

(3)  Council Directive 2002/60/EC of 27 June 2002 laying down specific provisions for the control of African swine fever and amending Directive 92/119/EEC as regards Teschen disease and African swine fever (OJ L 192, 20.7.2002, p. 27).

(4)  Commission Implementing Decision 2014/709/EU of 9 October 2014 concerning animal health control measures relating to African swine fever in certain Member States and repealing Implementing Decision 2014/178/EU (OJ L 295, 11.10.2014, p. 63).

(5)  Commission Implementing Decision (EU) 2016/1367 of 10 August 2016 concerning certain protective measures relating to African swine fever in Poland (OJ L 216, 11.8.2016, p. 26).


ANNEX

Poland

Areas as referred to in Article 1

Date until applicable

Protection zone

The borders of this protection zone are as follows:

(a)

from the east — from the northern border of the village of Sanie Dąb to the south on the road linking the village Sanie Dąb with the village Kołaki Kościelne to the intersection with the river Dąb, continued along the river Dąb to the south-east, then along the edge of the forest at the western border of the village Tybory-Olszewo, then along the road linking the village Tybory-Olszewo with the village Tybory-Kamianka, then along the western side of the village Tybory-Kamianka to the road linking the village Tybory-Kamianka with the village Jabłonka Kościelna, then south to the watercourse connecting the pond Kamianka with the river Jabłonka, then along the watercourse to its estuary to the river Jabłonka, then in a straight line south to the junction of the road no. 66 with the road linking the village Jabłonka Kościelna with the village Miodusy-Litwa;

(b)

from the south — along the road no. 66 in the western direction to the intersection with the river Jabłonka with the road no. 66, then along the southern border of the village of Faszcze to the river Jablonka, further west along the river Jabłonka to the border between the village Wdziękoń Pierwszy and the village Wdziękoń Drugi, and then in a straight line north to the road no. 66, then along road no. 66 west to the intersection of the watercourse with the road no. 66 in a line of the village Wdziękoń Pierwszy;

(c)

from the west — to the north along the watercourse to the edge of the forest, continued along the eastern border of the reserve ‘Grabówka’ and then along the eastern border of the forest to the road connecting the village Grabówka with the village of Wróble-Arciszewo;

(d)

from the north — in a straight line to the east to the river Dąb below the village of Czarnowo Dąb, then in a straight line to the east along the northern border of the village of Sanie Dąb to the road linking the village Sanie Dąb to the village Kołaki Kościelne.

The borders of this protection zone are as follows:

(a)

from the north — from the village Konowały along the municipal road to the intersection with the road Szosa Kruszewska, then the road Szosa Kruszewska along the southern border of the forest to the exit to the village Kruszewo;

(b)

from the west — across the village Kruszewo along the eastern border of the valley of the river Narew in a line of the village Waniewo to the border with the powiat wysokomazowiecki;

(c)

from the south — from the border with the powiat wysokomazowiecki along the west bank of the valley of the river Narew;

(d)

from the east — from the west bank of the valley of the river Narew in a straight line to Topilec-Kolonia, and then in a straight line to the village Konowały.

The borders of this protection zone are as follows:

(a)

from the north — from the intersection of the road no. 63 with the road leading to the prison in Czerwony Bór, on a curve in the direction of the village Polki Teklin then above this village to the intersection with the river Gać to the eastern border of the fish ponds around the village Poryte Jabłoń;

(b)

from the east — along the eastern border of the fish ponds around the village Poryte Jabłoń in the direction of the road connecting the village Poryte Jabłoń with the road no. 66, along the western border of this village in the direction of the road no. 63;

(c)

from the south — from the road no. 63 above the village of Stare Zakrzewo along the road linking this village with the village Tabędz, then along the western and northern border of this village;

(d)

from the west — a straight line towards the north to the western border of the village of Bacze Mokre, then from the western border of the village of Bacze Mokre in a straight line to the north — east reaching to the road leading to the prison in Czerwony Bór, then along this road to the road no. 63.

The borders of this protection zone are as follows:

(a)

from the north — from the border of the powiat wysokomazowiecki, along the watercourse Brok Mały to the village Miodusy Litwa, along its south — west side; then from the border of the powiat zambrowski in the direction of the village Krajewo Białe, along the southern border of this village, then along the road in the direction of the village Stary Skarżyn;

(b)

from the west — along the western border of the village Stary Skarżyn to the intersection with the watercourse Brok Mały, in the south — eastern direction below the village Zaręby Krztęki to the borders of the powiat zambrowski;

(c)

from the south — from the borders of the powiat zambrowski along the watercourse running towards the village Kaczyn Herbasy;

(d)

from the east — along the road running from the village Miodusy Litwa through the village Święck Nowiny.

The borders of this protection zone are as follows:

(a)

from the north — from the southern side of the village Kierzki in the eastern direction to the road no. 671 above the northern border of the village Czajki;

(b)

from the east — from the road no. 671 to the village of Jabłonowo Kąty, then in a southern direction along the west bank of the river Awissa; then to the road Idźki Średnie — Kruszewo Brodowo from the western side of the village Kruszewo Brodowo;

(c)

from the south — from the road no. 671 in a line of the village of Idźki-Wykno along the road connecting the village Sokoły with the village Jamiołki-Godzieby;

(d)

from the west — from the village Jamiołki-Godzieby along the east bank of the river Ślina to the village of Jamiołki Kowale, then to the north through the village Stypułki borki to the road Kierzki — Czajki on the eastern side of the village Kierzki.

The borders of this protection zone are as follows:

(a)

from the east — from the border of the town of Bielsk Podlaski, Adam Mickiewicz street, along the eastern outskirts of the town Bielsk Podlaski;

(b)

from the south — along the southern outskirts of the town Bielsk Podlaski to the village Piliki, including the village Piliki, and continued in a straight line to the road no. 66;

(c)

from the west — from the road no. 66 in the direction of the western outskirts of the village Augustowo, including the village Augustowo, from the village Augustowo in a straight line to the intersection of the railway and the local road no. 1575B;

(d)

from the north — from the intersection of the railway and the local road no. 1575B along the northern outskirts of the town Bielsk Podlaski to the border of the town of Bielsk Podlaski, Adam Mickiewicz street.

15 October 2016

Surveillance zone

The area indicated below excluding the protection zone detailed above:

Łomża district — Łomża municipality;

Zambrowski district — Zambrów town, Zambrów and Kołaki Kościelne municipalities;

Wysokomazowiecki district — municipalities of Kulesze Kościelne, Wysokie Mazowieckie and the town of Wysokie Mazowieckie, Kobylin Borzymy, Sokoły and Czyżew;

Białystok district — Choroszcz, Turośń Kościelna and Łapy municipalities;

Bielski district — Bielsk Podlaski town, Bielsk Podlaski and Orla municipalities.

15 October 2016


附件:

P020171219831453001425.pdf

托管标准,您可以接收以下服务:

1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;

2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;

3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;

4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;

5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;

6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;

进入企业标准托管

您可以通过编辑查新模板,批量查询指定标准集的最新情况。我们会通过查询,向您展示您所查询标准的:

1. 准确的标准号及标准名称(我们通过人工智能技术对您提交的标准号进行自动纠正)

2. 标准的最新状态(现行、废止或未发布)

3. 若标准已废止并被新标准替代,会反馈被替代的标准

4. 若您已托管此标准,便可以实时跟踪这个标准的最新状态

标准查新 模板下载

您可以在这里检索全球超过140万条标准,支持上百个国内国际标准组织的标准查询。您也可以在这里检索国内各类国家、部委和地方的法律法规。

更多标准子库在持续建设中。

标准检索

标准资讯点击排行榜 全部

资讯标题点击

[[ n.title ]] [[ n.read ]]

大连标准化公共服务平台

版权:大连标准化研究院有限公司

地址:大连市中山区高原街56号

电话:0411-82740851

大连标准