理事会指令80/987/EEC,雇主破产时雇员保护的成员国法律的协调与统一

技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap

EURLEX ID:31980L0987

OJ编号:OJ L 283, 28.10.1980, p. 23-27

中文标题:理事会指令80/987/EEC,雇主破产时雇员保护的成员国法律的协调与统一

原文标题:Council Directive 80/987/EEC of 20 October 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the protection of employees in the event of the insolvency of their employer

分类:05.20.30.20_保护工人

文件类型:二级立法 Directive|指令

生效日期:1980-10-22

废止日期:2008-10-22

法规全文:查看欧盟官方文件

EUR-Lex - 31980L0987 - EN

31980L0987

Council Directive 80/987/EEC of 20 October 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the protection of employees in the event of the insolvency of their employer

Official Journal L 283 , 28/10/1980 P. 0023 - 0027
Finnish special edition: Chapter 5 Volume 2 P. 0121
Greek special edition: Chapter 05 Volume 4 P. 0035
Swedish special edition: Chapter 5 Volume 2 P. 0121
Spanish special edition: Chapter 05 Volume 2 P. 0219
Portuguese special edition Chapter 05 Volume 2 P. 0219


COUNCIL DIRECTIVE of 20 October 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the protection of employees in the event of the insolvency of their employer (80/987/EEC)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 100 thereof,

Having regard to the proposal from the Commission (1),

Having regard to the opinion of the European Parliament (2),

Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee (3),

Whereas it is necessary to provide for the protection of employees in the event of the insolvency of their employer, in particular in order to guarantee payment of their outstanding claims, while taking account of the need for balanced economic and social development in the Community;

Whereas differences still remain between the Member States as regards the extent of the protection of employees in this respect ; whereas efforts should be directed towards reducing these differences, which can have a direct effect on the functioning of the common market;

Whereas the approximation of laws in this field should, therefore, be promoted while the improvement within the meaning of Article 117 of the Treaty is maintained;

Whereas as a result of the geographical situation and the present job structures in that area, the labour market in Greenland is fundamentally different from that of the other areas of the Community;

Whereas to the extent that the Hellenic Republic is to become a member of the European Economic Community on 1 January 1981 in accordance with the Act concerning the Conditions of Accession of the Hellenic Republic and the Adjustments to the Treaties, it is appropriate to stipulate in the Annex to the Directive under the heading "Greece", those categories of employees whose claims may be excluded in accordance with Article 1 (2) of the Directive,

HAS ADOPTED THIS DIRECTIVE:

SECTION I Scope and definitions

Article 1

1. This Directive shall apply to employees' claims arising from contracts of employment or employment relationships and existing against employers who are in a state of insolvency within the meaning of Article 2 (1).

2. Member States may, by way of exception, exclude claims by certain categories of employee from the scope of this Directive, by virtue of the special nature of the employee's contract of employment or employment relationship or of the existence of other forms of guarantee offering the employee protection equivalent to that resulting from this Directive.

The categories of employee referred to in the first subparagraph are listed in the Annex.

3. This Directive shall not apply to Greenland. This exception shall be re-examined in the event of any development in the job structures in that region.

Article 2

1. For the purposes of this Directive, an employer shall be deemed to be in a state of insolvency: (a) where a request has been made for the opening of proceedings involving the employer's assets, as provided for under the laws, regulations and administrative provisions of the Member State concerned, to satisfy collectively the claims of creditors and which make it possible to take into consideration the claims referred to in Article 1 (1), and

(b) where the authority which is competent pursuant to the said laws, regulations and administrative provisions has: - either decided to open the proceedings,

- or established that the employer's undertaking or business has been definitively closed down and that the available assets are insufficient to warrant the opening of the proceedings. (1)OJ No C 135, 9.6.1978, p. 2. (2)OJ No C 39, 12.2.1979, p. 26. (3)OJ No C 105, 26.4.1979, p. 15.

2. This Directive is without prejudice to national law as regards the definition of the terms "employee", "employer", "pay", "right conferring immediate entitlement" and "right conferring prospective entitlement".

SECTION II Provisions concerning guarantee institutions

Article 3

1. Member States shall take the measures necessary to ensure that guarantee institutions guarantee, subject to Article 4, payment of employees' outstanding claims resulting from contracts of employment or employment relationships and relating to pay for the period prior to a given date.

2. At the choice of the Member States, the date referred to in paragraph 1 shall be: - either that of the onset of the employer's insolvency;

- or that of the notice of dismissal issued to the employee concerned on account of the employer's insolvency;

- or that of the onset of the employer's insolvency or that on which the contract of employment or the employment relationship with the employee concerned was discontinued on account of the employer's insolvency.

Article 4

1. Member States shall have the option to limit the liability of guarantee institutions, referred to in Article 3.

2. When Member States exercise the option referred to in paragraph 1, they shall: - in the case referred to in Article 3 (2), first indent, ensure the payment of outstanding claims relating to pay for the last three months of the contract of employment or employment relationship occurring within a period of six months preceding the date of the onset of the employer's insolvency;

- in the case referred to in Article 3 (2), second indent, ensure the payment of outstanding claims relating to pay for the last three months of the contract of employment or employment relationship preceding the date of the notice of dismissal issued to the employee on account of the employer's insolvency;

- in the case referred to in Article 3 (2), third indent, ensure the payment of outstanding claims relating to pay for the last 18 months of the contract of employment or employment relationship preceding the date of the onset of the employer's insolvency or the date on which the contract of employment or the employment relationship with the employee was discontinued on account of the employer's insolvency. In this case, Member States may limit the liability to make payment to pay corresponding to a period of eight weeks or to several shorter periods totalling eight weeks.

3. However, in order to avoid the payment of sums going beyond the social objective of this Directive, Member States may set a ceiling to the liability for employees' outstanding claims.

When Member States exercise this option, they shall inform the Commission of the methods used to set the ceiling.

Article 5

Member States shall lay down detailed rules for the organization, financing and operation of the guarantee institutions, complying with the following principles in particular: (a) the assets of the institutions shall be independent of the employers' operating capital and be inaccessible to proceedings for insolvency;

(b) employers shall contribute to financing, unless it is fully covered by the public authorities;

(c) the institutions' liabilities shall not depend on whether or not obligations to contribute to financing have been fulfilled.

SECTION III Provisions concerning social security

Article 6

Member States may stipulate that Articles 3, 4 and 5 shall not apply to contributions due under national statutory social security schemes or under supplementary company or inter-company pension schemes outside the national statutory social security schemes.

Article 7

Member States shall take the measures necessary to ensure that non-payment of compulsory contributions due from the employer, before the onset of his insolvency, to their insurance institutions under national statutory social security schemes does not adversely affect employees' benefit entitlement in respect of these insurance institutions inasmuch as the employees' contributions were deducted at source from the remuneration paid.

Article 8

Member States shall ensure that the necessary measures are taken to protect the interests of employees and of persons having already left the employer's undertaking or business at the date of the onset of the employer's insolvency in respect of rights conferring on them immediate or prospective entitlement to old-age benefits, including survivors' benefits, under supplementary company or inter-company pension schemes outside the national statutory social security schemes.

SECTION IV General and final provisions

Article 9

This Directive shall not affect the option of Member States to apply or introduce laws, regulations or administrative provisions which are more favourable to employees.

Article 10

This Directive shall not affect the option of Member States: (a) to take the measures necessary to avoid abuses;

(b) to refuse or reduce the liability referred to in Article 3 or the guarantee obligation referred to in Article 7 if it appears that fulfilment of the obligation is unjustifiable because of the existence of special links between the employee and the employer and of common interests resulting in collusion between them.

Article 11

1. Member States shall bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive within 36 months of its notification. They shall forthwith inform the Commission thereof.

2. Member States shall communicate to the Commission the texts of the laws, regulations and administrative provisions which they adopt in the field governed by this Directive.

Article 12

Within 18 months of the expiry of the period of 36 months laid down in Article 11 (1), Member States shall forward all relevant information to the Commission in order to enable it to draw up a report on the application of this Directive for submission to the Council.

Article 13

This Directive is addressed to the Member States.

Done at Luxembourg, 20 October 1980.

For the Council

The President

J. SANTER

ANNEX Categories of employee whose claims may be excluded from the scope of this Directive, in accordance with Article 1 (2)

I. Employees having a contract of employment, or an employment relationship, of a special nature

A. GREECE

The master and the members of a crew of a fishing vessel, if and to the extent that they are remunerated by a share in the profits or gross earnings of the vessel.

B. IRELAND 1. Out-workers (i.e. persons doing piece-work in their own homes), unless they have a written contract of employment.

2. Close relatives of the employer, without a written contract of employment, whose work has to do with a private dwelling or farm in, or on, which the employer and the close relatives reside.

3. Persons who normally work for less than 18 hours a week for one or more employers and who do not derive their basic means of subsistence from the pay for this work.

4. Persons engaged in share fishing on a seasonal, casual or part-time basis.

5. The spouse of the employer.

C. NETHERLANDS

Domestic servants employed by a natural person and working less than three days a week for the natural person in question.

D. UNITED KINGDOM 1. The master and the members of the crew of a fishing vessel who are remunerated by a share in the profits or gross earnings of the vessel.

2. The spouse of the employer.

II. Employees covered by other forms of guarantee

A. GREECE

The crews of sea-going vessels.

B. IRELAND 1. Permanent and pensionable employees of local or other public authorities or statutory transport undertakings.

2. Pensionable teachers employed in the following : national schools, secondary schools, comprehensive schools, teachers' training colleges.

3. Permanent and pensionable employees of one of the voluntary hospitals funded by the Exchequer.

C. ITALY 1. Employees covered by benefits laid down by law guaranteeing that their wages will continue to be paid in the event that the undertaking is hit by an economic crisis.

2. The crews of sea-going vessels.

D. UNITED KINGDOM 1. Registered dock workers other than those wholly or mainly engaged in work which is not dock work.

2. The crews of sea-going vessels.

托管标准,您可以接收以下服务:

1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;

2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;

3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;

4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;

5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;

6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;

进入企业标准托管

您可以通过编辑查新模板,批量查询指定标准集的最新情况。我们会通过查询,向您展示您所查询标准的:

1. 准确的标准号及标准名称(我们通过人工智能技术对您提交的标准号进行自动纠正)

2. 标准的最新状态(现行、废止或未发布)

3. 若标准已废止并被新标准替代,会反馈被替代的标准

4. 若您已托管此标准,便可以实时跟踪这个标准的最新状态

标准查新 模板下载

您可以在这里检索全球超过140万条标准,支持上百个国内国际标准组织的标准查询。您也可以在这里检索国内各类国家、部委和地方的法律法规。

更多标准子库在持续建设中。

标准检索

标准资讯点击排行榜 全部

资讯标题点击

[[ n.title ]] [[ n.read ]]

大连标准化公共服务平台

版权:大连标准化研究院有限公司

地址:大连市中山区高原街56号

电话:0411-82740851

大连标准