
委员会实施条例(EU) 2017/2207,修订理事会实施条例(EU) No 412/2013,该条例关于对原产于中国的陶瓷餐具和厨具的进口实施最终反倾销税和临时税
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:32017R2207
OJ编号:OJ L 314, 30.11.2017, p. 31–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
中文标题:委员会实施条例(EU) 2017/2207,修订理事会实施条例(EU) No 412/2013,该条例关于对原产于中国的陶瓷餐具和厨具的进口实施最终反倾销税和临时税
原文标题:Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2207 of 29 November 2017 amending Council Implementing Regulation (EU) No 412/2013 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of ceramic tableware and kitchenware originating in the People's Republic of China
生效日期:2017-12-01
废止日期:2019-07-15
法规全文:查看欧盟官方文件
30.11.2017 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 314/31 |
COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2017/2207
of 29 November 2017
amending Council Implementing Regulation (EU) No 412/2013 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of ceramic tableware and kitchenware originating in the People's Republic of China
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on protection against dumped imports from countries not members of the European Union (1) (‘the basic Regulation’),
Having regard to Council Implementing Regulation (EU) No 412/2013 of 13 May 2013 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitely the provisional duty imposed on imports of ceramic tableware and kitchenware originating in the People's Republic of China (2), and in particular Article 3 thereof,
Whereas:
A. PREVIOUS PROCEDURE
(1) |
On 13 May 2013 the Council imposed a definitive anti-dumping duty on imports into the Union of ceramic tableware and kitchenware (‘tableware’) originating in the People's Republic of China (‘the PRC’) with Implementing Regulation (EU) No 412/2013 (‘the original Regulation’). |
(2) |
In the original investigation a large number of exporting producers from the PRC made themselves known. As a result the Commission selected a sample of Chinese exporting producers to be investigated. |
(3) |
The Council imposed individual duty rates on imports of tableware ranging from 13,1 % to 23,4 % on the sampled companies, and a weighted average duty of 17,9 % on other cooperating companies not included in the sample. In addition, a duty rate of 36,1 % was imposed on imports of tableware from all other Chinese companies. |
(4) |
Article 3 of Implementing Regulation (EU) No 412/2013 states that where any new exporting producer of tableware in the PRC provides sufficient evidence to the Commission that:
then Article 1(2) of that Regulation can be amended by granting the new exporting producer the duty rate applicable to the cooperating companies not included in the sample, in this case the weighted average duty rate of 17,9 %. |
B. REQUESTS FOR NEW EXPORTING PRODUCER TREATMENT
(5) |
Four companies came forward after the publication of Regulation (EU) No 412/2013 claiming that they met all three criteria set out above in recital 4 and provided supporting evidence. |
(6) |
All four companies were manufacturers and exporters of the product concerned. |
(7) |
Three of them already existed during the original investigation but claimed that they did not export the product concerned to the Union at that time. |
(8) |
The fourth company claimed that it did not exist during the original investigation period and therefore could not have exported during the investigation period. |
(9) |
The Commission analysed the evidence submitted by all the four companies and found that they meet the three criteria to be considered as new exporting producers. Consequently, their names should be added to the list of cooperating companies not included in the sample in Annex I to Regulation (EU) No 412/2013. |
(10) |
The Commission informed the four companies and the Union industry of these findings and they were given an opportunity to comment. No comments were received. |
(11) |
This Regulation is in accordance with the opinion of the Committee established by Article 15(1) of the basic Regulation, |
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
The following companies shall be added to the list of exporting producers from the People's Republic of China in Annex I to Implementing Regulation (EU) No 412/2013:
Company |
TARIC additional code |
Fujian Dehua Huamao Ceramics Co., Ltd |
C303 |
Fujian Dehua Jiawei Ceramics Co., Ltd |
C304 |
Fujian Dehua New Qili Arts Co., Ltd |
C305 |
Quanzhou Dehua Hengfeng Ceramics Co., Ltd |
C306 |
Article 2
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 29 November 2017.
For the Commission
The President
Jean-Claude JUNCKER
(1) OJ L 176, 30.6.2016, p. 21.
(2) Council Implementing Regulation (EU) No 412/2013 of 13 May 2013 imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitely the provisional duty imposed on imports of ceramic tableware and kitchenware originating in the People's Republic of China (OJ L 131, 15.5.2013, p. 1), as last amended by Commission Implementing Regulation (EU) No 803/2014 of 24 July 2014 adding four companies to the list of producers from the People's Republic of China listed in Annex I of Regulation (EU) No 412/2013 (OJ L 219, 25.7.2014, p. 33).
附件:
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851
