
理事会实施决定(EU) 2017/2013,批准荷兰引入特别措施减损实施指令2006/112/EC(关于增值税共同制度)第193条
技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap
EURLEX ID:32017D2013
OJ编号:OJ L 292, 10.11.2017, p. 59–60 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
中文标题:理事会实施决定(EU) 2017/2013,批准荷兰引入特别措施减损实施指令2006/112/EC(关于增值税共同制度)第193条
原文标题:Council Implementing Decision (EU) 2017/2013 of 7 November 2017 authorising the Kingdom of the Netherlands to introduce a special measure derogating from Article 193 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
生效日期:2017-11-10
废止日期:2018-12-31
法规全文:查看欧盟官方文件
10.11.2017 |
EN |
Official Journal of the European Union |
L 292/59 |
COUNCIL IMPLEMENTING DECISION (EU) 2017/2013
of 7 November 2017
authorising the Kingdom of the Netherlands to introduce a special measure derogating from Article 193 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax (1), and in particular Article 395(1) thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
Whereas:
(1) |
Article 193 of Directive 2006/112/EC provides that the taxable person supplying the goods or services is, as a general rule, liable for the payment of value added tax (VAT) to the tax authorities. |
(2) |
Pursuant to Article 199a(1)(g) of Directive 2006/112/EC, Member States may provide that the person liable for payment of VAT on supplies of telecommunication services is the taxable person to whom the supply is made (reverse charge mechanism). The Netherlands does not make use of this option. |
(3) |
Instances of fraud have recently been discovered in the telecommunication services sector in the Netherlands. Consequently, the Netherlands would like to introduce the reverse charge mechanism to domestic supplies of telecommunication services. |
(4) |
Pursuant to Article 199a(1) of Directive 2006/112/EC, it is only possible to apply the reverse charge mechanism until 31 December 2018 and the minimum period of application is 2 years. As the condition of the minimum period of application cannot be fulfilled, the Netherlands cannot apply the reverse charge mechanism based on Article 199a(1)(g) of that Directive. |
(5) |
Consequently, by letter registered with the Commission on 11 July 2017 the Netherlands requested a derogation from Article 193 of Directive 2006/112/EC to be authorised to apply the reverse charge mechanism to the supplies of telecommunication services based on Article 395 of that Directive. |
(6) |
In accordance with Article 395(2) of Directive 2006/112/EC, the Commission informed the other Member States by letter dated 5 September 2017 of the request made by the Netherlands. By letter dated 6 September 2017, the Commission notified the Netherlands that it had all the information it considered necessary for the appraisal of the request. |
(7) |
The aim of the requested derogation is to prevent the VAT fraud in the sector of telecommunication services. Although the supplies of telecommunication services are susceptible to fraud and are being closely monitored, the Netherlands recently discovered fraudulent schemes of trade in call minutes involving a number of missing traders and buffer companies. Those schemes result in the significant loss of tax revenue. |
(8) |
Based on the information submitted by the Netherlands, the conventional methods of fraud detection and prevention are not effective, as the services involved come from outside the Union and are not mentioned in anyregister or listing. The payments are made via payment platforms at bank accounts outside the Union making the transactions more difficult to detect and making it impossible to obtain information from banks. The Netherlands point out that without a reverse charge mechanism for the services concerned the tax loss will increase exponentially. |
(9) |
The Netherlands should therefore be authorised to apply the reverse charge mechanism to supplies of telecommunication services until 31 December 2018. |
(10) |
The derogation has no adverse impact on the Union's own resources accruing from VAT, |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Article 1
By way of derogation from Article 193 of Directive 2006/112/EC, the Netherlands is authorised to designate the recipient of the supply as the person liable to pay VAT to the tax authorities in the case of supplies of telecommunication services.
Article 2
This Decision shall take effect on the day of its notification.
It shall expire on 31 December 2018.
Article 3
This Decision is addressed to the Kingdom of the Netherlands.
Done at Brussels, 7 November 2017.
For the Council
The President
T. TÕNISTE
(1) OJ L 347, 11.12.2006, p. 1.
附件:
托管标准,您可以接收以下服务:
1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;
2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;
3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;
4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;
5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;
6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;
标准资讯点击排行榜 全部
资讯标题点击
[[ n.title ]] [[ n.read ]]大连标准化公共服务平台
版权:大连标准化研究院有限公司
地址:大连市中山区高原街56号
电话:0411-82740851
