欧洲经济共同体与印度尼西亚共和国之间的以信函交流形式的协议,关于从印尼和其他属于关贸总协定(GATT)成员国的供应国进口木薯

技术法规类型:欧盟Eurlex法规 来源:tbtmap

EURLEX ID:21982A0728(02)

OJ编号:OJ L 219, 28.7.1982, p. 57-57

中文标题:欧洲经济共同体与印度尼西亚共和国之间的以信函交流形式的协议,关于从印尼和其他属于关贸总协定(GATT)成员国的供应国进口木薯

原文标题:Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Republic of Indonesia concerning imports of manioc from Indonesia and from other supplier countries which are members of the General Agreement on tariffs and trade (GATT)

分类:03.80_与非成员国的协议;11.40.60_亚洲国家

文件类型:外部关系 Agreement, opinion|协议、意见

废止日期:2058-12-31

法规全文:查看欧盟官方文件

EUR-Lex - 21982A0728(02) - EN
| EUROPA > EUR-Lex > ID celex

21982A0728(02)


Title and reference

Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Republic of Indonesia concerning imports of manioc from Indonesia and from other supplier countries which are members of the General Agreement on tariffs and trade (GATT)

OJ L 219, 28.7.1982, p. 57‘�7 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
Finnish special edition: Chapter 3 Volume 15 P. 0129
Swedish special edition: Chapter 3 Volume 15 P. 0129
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 26 P. 0011
Portuguese special edition Chapter 03 Volume 26 P. 0011

Text

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html html html

Dates

    of document: 19/07/1982
    end of validity: 99/99/9999

Classifications

Miscellaneous information

  • Author:
    European Economic Community, Indonesia
  • Form:
    Agreement
  • INDEX.CM:
  • Additional information:
    Validity : notice of termination of 1 Year
    Validity: tacit renewal for 3 Years From 020/87
    Validity : notice of termination of 1 Year

Relationship between documents

Text

Bilingual display: DA DE EL EN ES FI FR IT NL PT SV

*****

AGREEMENT

in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Republic of Indonesia concerning imports of manioc from Indonesia and from other supplier countries which are members of the General Agreement on tariffs and trade (GATT)

1. On 11 March 1981, the European Economic Community notified the Director-General of GATT of its intention to negotiate a modification of its concession regarding imports of manioc and similar products under Common Customs Tariff subheading 07.06 A.

2. In this respect the European Economic Community and the Republic of Indonesia, in its quality as principal GATT supplier of manioc to the European Economic Community, have agreed to the following:

(a) a suspension of the existing binding laid down in schedule LXXII in respect of manioc and similar products under Common Customs Tariff subheading 07.06 A;

(b) the European Economic Community, will establish annual tariff quotas for imports of manioc and similar products under Common Customs Tariff subheading 07.06 A from GATT suppliers as follows:

1982 588 235 tonnes

1983 882 355 tonnes

1984 882 355 tonnes

1985 970 590 tonnes

1986 970 590 tonnes

(c) for imports of manioc from GATT suppliers within the quota limits at 2 (b) above, the import levy will be fixed at a maximum of 6 % ad valorem. Imports over and above these limits will be subject to the variable levy foreseen in the European Economic Community common organization of the cereals market;

(d) on the basis of average imports in the period 1978 to 1980, a minimum of 85 % of the annual quotas at 2 (b) above will be reserved for imports from Indonesia;

(e) bearing in mind its international rights and obligations, the Community undertakes to ensure that the position of GATT suppliers on the European Economic Community manioc market during the period covered by the present arrangements is not undermined by imports from non-GATT members. In this context the European Economic Community intends to fix an autonomous quota for imports of manioc from non-GATT members who are not already the subject of alternative bilateral arrangements;

(f) the arrangements at 2 (a), (b), (c), (d) and (e) above will remain in force until 31 December 1986 and shall continue to run for subsequent three-year periods unless denounced by either party at least one year before expiry of the initial period or of any subsequent three-year period. However, before notifying the denunciation of the Agreement, either party will enter into consultations with the other party in order to seek solutions or to agree upon amendments, which would make it possible to continue the Agreement. Furthermore, at the request of either party consultations on trade in manioc may be held if deemed necessary.

Top

托管标准,您可以接收以下服务:

1 标准定期系统查新,若有最新版本,会以站内短信或邮件的形式通知用户;

2 随时在标准托管页面中查看到该条标准的最新状态;

3 若用户有在学习和科研中的需要,可以在标准托管页面中试阅标准;

4 企业如果需要上新产品,我院及时提供标准查询、采购等方面的支持;

5 为企业在标准制修订、企业良好行为创建以及标准化试点过程中遇到的困难,可联系我院指定相关专家负责进行指导帮助、提供政策咨询;

6 为企业提供标准化政策的解读、标准化知识的推广培训、标准自我公开声明、标准文献的免费查询、企业标准化体系建设等方面的标准化服务;

进入企业标准托管

您可以通过编辑查新模板,批量查询指定标准集的最新情况。我们会通过查询,向您展示您所查询标准的:

1. 准确的标准号及标准名称(我们通过人工智能技术对您提交的标准号进行自动纠正)

2. 标准的最新状态(现行、废止或未发布)

3. 若标准已废止并被新标准替代,会反馈被替代的标准

4. 若您已托管此标准,便可以实时跟踪这个标准的最新状态

标准查新 模板下载

您可以在这里检索全球超过140万条标准,支持上百个国内国际标准组织的标准查询。您也可以在这里检索国内各类国家、部委和地方的法律法规。

更多标准子库在持续建设中。

标准检索

标准资讯点击排行榜 全部

资讯标题点击

[[ n.title ]] [[ n.read ]]

大连标准化公共服务平台

版权:大连标准化研究院有限公司

地址:大连市中山区高原街56号

电话:0411-82740851

大连标准